.
Nguyễn Dư :
- Thằng
Bù Nhìn , Thằng Phỗng
- Phong
tục về sinh đẻ
. Nguyên Lạc
/ Nguyễn Dư trả lời:
- Trở
lại vấn đề Hà Nội băm sáu phố phường - Tam thập lục
kế
.
Huỳnh Mạnh Tiên :
- Hoa-tạ-từ
Cá mè nước mắm me
- mươi
đầu truyện một chùm thơ để cổng
. Đinh Trường
Chinh:
- Vực
& gió
. Nguyễn
Hồi Thủ :
- Ngậm
ngải tìm trầm
. Nguyễn
Nam Trân :
- Quê
Nội
. Nguyễn
Phước Nguyên :
- Đơn
âm đêm
. Thận Nhiên
:
- Ngược
gió
.
Miêng : - Song sinh
- Tự tin
.
Xuân Sương : - Thư Paris
.
Vũ Hồi Nguyên : - Lời nói một buổi
chiều
.
Nguyễn Thị Chân Quỳnh dịch : - Chim
(nguyên tác : Dame Daphne DU MAURIER )
.
Thái Kim Lan dịch : - Iris - Huệ tím
( nguyên tác Hermann Hesse )
. Huỳnh Ái Tông
: - Nguồn
Gốc Chữ Quốc ngữ
.
Huỳnh Mạnh Tiên : - Mơ
xa lại nghĩ gần . Đời mấy kẻ tri âm
.
Quách Thanh Tâm : - Thơ thiền Lý-Trần
hay đường về cõi Phật qua thơ văn xưa
.
Nguyễn Hồi Thủ : - Quả đất quê hương (
- Dẫn nhập : Lịch sử của lịch
sử - Chương I : Thời đại toàn
cầu )
. Nguyễn Đức Sơn
: - Về một lối suy diễn xuyên tạc
Lịch sử
. Nguyễn
Dư / Nguyên Thắng / Nguyên Đạo : - Ai
giết Lê Lai ? Giặc Minh hay Lê Lợi ?
.
Hồ Đắc Duy : - Ai giết Lê Lai Giặc
Minh hay Lê Lợi ?
**********
Để
vào Trạm Chim Việt Cành Nam,
xin dùng dịa chỉ : http://chimviet.free.fr
|