|
|
Ảnh
Nguyễn Dư
|
|
.
Nguyễn Dư :
- Mẹ
mìn... Bắt cóc... Con tin
. Nguyễn Văn
Chính :
- Nỗi
nhớ (Thơ :nguyễn Hữu Trung/Nhạc : Nguyễn Văn Chính/Ca
sĩ : Mạnh Hùng)
. Nguyễn
Thanh Cảnh :
- Suối
lệ ( Sáng tác: Nguyễn Thanh
Cảnh /Ca sĩ: Quang Minh )
. Hương
Cau :
- Xa
cách (Sáng tác : Hương
Cau / Ca sĩ : Tâm Thư)
. Hồng Thúy
- Boléro
Tím (Thơ: Hồng Thúy/Nhạc:Phạm Mạnh Cương/Ca
sĩ:Ngọc Mỹ/Hòa Âm:Đỗ Hải)
. Tôn Nữ
Thu Nga :
- Có
Khi Nào ( Sáng tác : Tôn Nữ Thu Nga / Ca sĩ : Nguyễn Hồng
Ân )
. Trần Chương
Lương :
- Hôn
con, Ba lên đường (Nhạc : Trần Chương Lương / Thơ : Tha
Nhân / Ca sĩ : Phát Đạt )
. thy an :
- Ukraine
: Giọt nước mắt hướng dương - Mang
ơn hai vầng nhật nguyệt - Một
nắm xuân thì - Sang
mùa mãn khai - Những
bài thơ buồn, những bài thơ vui
. Thu Tứ
:
- dày
đậu - giấu chân
- theo mây - trăng
chiều - động dương
- sóng nồm - bãi
đêm
. Quảng
Tánh Trần Cầm :
- slava
ukraini! heroiam slava! - huyễn
hoặc - tạp
niệm lúc đúng ngọ - tháng
hai ̶ ̶ ̶ những mảnh, những miểng
- thượng
đế thì xa mà cái ác thì gần
. Hoàng Xuân
Sơn : - Bấm
độn . Võ Định Hình
: - Chào
tháng ba
. Nguyễn Thị Mắt Nâu : -
Chí
Phèo - Hoa
rơi cửa Phật
. Quỳnh Chi : -
Tháng
năm - Nara
để hận ngàn đời
- Sao Khuê : - Mùa
hè Canada
.
Phanxipăng
: - Nỗi
niềm 1150 cây số
. Sóng Việt
: - Mùa
Trái Dầu Bay
. Phạm đức
Thân : - Tạ
tình - yêu
. Trang Y
Hạ : - Gửi
người năm cũ
.
Hương Cau dịch qua Anh ngữ : - Cây
dứa ( n.t. Phùng Quán ) - Áo
lụa Hà Đông ( n.t. Nguyên
Sa) - Paris
có gì lạ không em? ( n.t. Nguyên
Sa)
Ngô Tằng
Giao dịch:
- Mẹ
tôi ( My Mother - Jane Taylor )
- Khu
vườn của Mẹ tôi ( My Mother's
garden - Alice E. Allen )
- Mẹ
ta luôn ở cạnh ta (Your mother
is always with you… - Anonymous )
Trúc
Huy :
- "Chơi
giữa mùa trăng" của Hàn Mặc Tử
( Bản dịch Anh ngữ của Trúc Huy )
- "Bỏ
trường mà đi " của Chế Lan Viên
( Bản dịch Anh ngữ của Trúc Huy )
- "Bỏ
trường mà đi " của Chế Lan Viên ( Bản
dịch Pháp ngữ của Trúc Huy )
Nguyễn Thị Mắt
Nâu :
- Nỗi
chết
- Con
đã hiểu
.
LS Ngô Tằng Giao :
- Đàn
bà dễ có mấy tay
. Bạch Liên
: -
Hương Thời Gian - Giày
Saut - Mưa Cành Dừa
- Giọt Nước - Hương
Tình Tháng Tư - Bỗng
Dưng - Tháng
3 - Tháng
4 - Tháng
5
Thiếu Khanh
:
- Trả
lời phỏng vấn về cuốn sách Việt Nam Thời Dựng Nước
. Nguyễn Công
Khanh :
- Hà-Nội
nửa đêm
- Qua
Thiên Sơn... Đi Trên Đường Tơ Lụa Cũ, Mới
. Hai Hùng SG :
- Xóm
cũ ngày xưa
.
Khả Tri :
. Tây
..Ban Nha.. du ký :
- Phần
I : Dư âm sau chuyến thăm Granada
- Phần
II : Cát bụi Granada
- Phần
III: Hơi bị lạc đề vì mải tìm bóng dáng Herodotus
- Phần
IV: Nhớ Alhambra - Recuerdos de la Alhambra.
- Phần
V : 3 điều 4 chuyện về tiếng Tây Ban Nha.
- Phần
VI: Las Meninas - Các nàng Thị Nữ, chứa chan ẩn dụ, góp
mặt với đời.
- Phần
VII: Alhambra - ghé Điện Sư Tử.
Võ
Quang Yến :
- Ashleigh
Barty, quán quân quần vợt Áo Mở nữ 2020 giải nghệ đang
ở tuổi xuân xanh 25
.
Phạm đức Thân :
- Thói
trưởng giả
. Thu Tứ :
- Tình
bạn trong thơ Đường (III)
- Thiên
Thai trong thơ Đường
- 'Lữ
dạ thư hoài' của Đỗ Phủ
- 'Há
Chung Nam sơn quá Hộc Tư sơn nhân túc trí tửu' của Lý
Bạch
- 'Tuyên
châu Tạ Diểu lâu...' của Lý Bạch
- 'Sơn
cư thu mính' của Vương Duy
.
Quỳnh Chi :
- Tuẫn
nghiệp ( Nguyên tác : Junshoku của
Nitta Jiro )
- Hòn
đá bỏ đi ( Nguyên tác : Suteishi
của Renjo Mikihiko )
. Nguyễn
Nam Trân :
- Bạch
Lạc Thiên - Haku Rakuten
. Phạm
Vũ Thịnh :
- Quần
cộc kiểu Đức (Murakami
Haruki)
. Phạm đức
Thân :
- Bịt
mắt bắt dê (Mekura Oni, của
Enchi Fumiko,)
. Thân Trọng Sơn
:
- Đoạn
thơ rời ( Biện Chi Lâm ( Bian Zhilin 1910-2000 / Thân Trọng
Sơn dịch và giới thiệu)
.
Phạm đức Thân :
- Hoa
Hồng Giả ( Gabriel Garcia Marquez
/dịch từ bản Anh ngữ của dịch giả J.S. Bernstein)
- Nước
lũ mùa thu (n.t. Thu Thủy của
Mạc Ngôn / Mo Yan, từ bản Anh dịch Autumn Waters)
Phạm
Trọng Chánh dịch :
-
Tiểu
thuyết hoa hồng / Roman de la rose / Guillame de Lorris và Jean
de Meun
- Tiểu
thuyết hoa hồng (Bài 1)
- Tiểu
thuyết hoa hồng (Bài 2)
- Tiểu
thuyết hoa hồng (Bài 3)
- Tiểu
thuyết hoa hồng (Bài 4)
- Tiểu
thuyết hoa hồng (Bài 5)
- Tiểu
thuyết hoa hồng (Bài 6)
.
Khả Tri :
- Vặn
vẹo chữ nghĩa ( phần I )
- Vặn
vẹo chữ nghĩa ( phần II )
.
Phí Ngọc Hùng :
- Chữ
nghĩa làng văn [PDF]
- Người
về từ Cù lao Phố
.
Nguyễn Giụ Hùng :
- Sơ lược
thi cử ngày xưa
- Chương
Một / Phần 1 :Tổng quát
- Chương
Một / Phần 2 :Nền giáo dục Việt Nam xưa
- Chương
Hai / Thi Hương
- Chương
Hai / Phụ lục A: Mô tả trường thi Nam Định
- Chương
Ba / Phần 1: Văn chương thi cử - Văn
- Chương
Ba / Phần 2: Văn chương thi cử - Thơ Phú
- Chương
Ba / Phụ lục "B": Vài bài Phú
- Chương
Bốn / Phần 1: Thi cử qua những triều đại tổng hợp
- Chương
Bốn / Phần 2: Thi cử dưới thời Pháp thuộc
- Sách
tham khảo
.
Phanxipăng
:
- Bí
Mật Hàn Mạc Tử
Chính văn
- Chính
danh định luận: Hàn Mặc Tử hay Hàn Mạc Tử
?
- Ly
kỳ uẩn khúc gia thế Nguyễn Trọng Trí
- Tên
thánh đích xác của Hàn Mạc Tử
- Hàn
Mạc Tử thuở học sinh
- Thầy
kí quèn với thơ luật Đường
- Tháng
năm hành nghề 'nói láo'
- Chủ
báo của Hàn Mạc Tử: dị nam, kì nữ Bút Trà
- Mùa
xuân chín hay... sống?
Phụ lục
: - Trắng.
Thơ của Phanxipăng / Nhạc: Tôn Thất Lan, Quách Ngọc Hiếu,
Hình Phước Liên, Kiều Tấn Minh, Trịnh Thùy Mỹ, Vĩnh Phúc,
Nguyễn Việt
- Tương
tư Đà Lạt. Thơ: Phanxipăng Nhạc: Liên Bình Định, Trọng
Phương, Thế Thông, Nguyễn Việt
- Núi
Kiếm sông Côn với Hàn Mạc Tử. Thơ: Phanxipăng. Nhạc: Quách
Ngọc Hiếu, Nguyễn Việt, Phạm Thanh Liêm
- Nỗi
niềm 1150 cây số. Nhạc: Đinh Minh Đấu, Lê Sơn, Phạm Thanh
Liêm
. Kiều Trường
Lâm & Trần Tư Bình :
- Công
thức CHỮ VN SONG SONG 4.0 và Ví dụ
- Hướng
dẫn " Gõ nhanh chữ Việt trên máy Vi tính bằng kiểu gõ CVNSS4.0
với bộ gõ EVKEY"
.
Nguyễn Cung Thông :
-
Hiện
tượng đồng hoá âm thanh (nhiều bài)
-
Nguồn
gốc tên gọi 12 con giáp
-
Tiếng
Việt thời LM de Rhodes ( 43 bài ) ->>>
. Tiếng
Việt từ thời LM de Rhodes - Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng
đừng, chẳng khi nào đừng, chẳng có khi đừng” (phần 35)
Green
New Deal /
Phạm Vũ Thịnh
- Green
New Deal mục lục ( từ bài 1 ---> đến bài 34)
29 - Vượt
lên trên đam mê tăng trưởng (David
Attenborough)
30 - Hố
sâu cách biệt thu nhập ở Mỹ (David
Cay Johnston)
31 - Greta
Thunberg trước Quốc hội Mỹ 2021 (Greta
Thunberg)
32 - Màn
đã hạ rồi! (Greta Thunberg)
33 - Chống
Biến đổi Khí hậu bằng lời nói suông (Greta
Thunberg)
34 - Khủng
hoảng khí hậu - COP26 - Vẫn chưa có nhà lãnh đạo thực sự
về khí hậu – Ai sẽ xung phong tại Hội nghị Cop26 ? (Greta
Thunberg)
***
. Tôn Thất
Thọ :
- Biển
Đông qua bút ký của nhà sư Trung Hoa Thích Đại Sán
- Một
vài chính sách của vua Gia Long đối với Tây Sơn và Nhà Trịnh
. Nguyễn
Thanh Bạch :
- Kinh
nghiệm 'đói' và mưu sinh để sinh tồn trong ngục tù CS
-------------------
(*)1
- Chim Việt cành Nam, lấy từ chuyện Chim Trĩ , do vua Việt
ở phương Nam tân cống cho vua nhà Chu (Chu Thành Vương). Chim
chọn cành phía Nam để làm ổ . "Việt điểu sào nam chi" (Sào
là làm tổ chim) , ý nói nhớ quê hương phía Nam.
2 - Ngựa Hồ hí gió Bấc
, là chuyện ngựa của rợ Hồ (Mông Cổ) dâng cho vua Hán Vũ
Đế , khi gió Bấc thổi, thì hí lên "Hồ mã tê bắc phong",
ý nói nhớ quê, phương bắc. |
|