(No.4 "Vaishnava Songs")
My love, I will keep you hidden in my
eyes;
I will thread your image like a
gem on my joy and hang it on my bosom.
You have been in my heart ever since
I was a child, throughout my youth, throughout my life, even through all
my dreams.
You dwell in my being when I sleep
and when I wake.
Know that I am a woman, and bear
with me when you find me wanting.
For I have thought and thought and
know for certain that all that is left for me in this world is your love,
and if I lose you for a moment I die.
Anh ơi, em sẽ giấu
anh...
(Trong tập "Những
bài ca của Vaishnava")
Anh ơi, em sẽ giấu anh
trong mắt em. Sẽ dệt thành
ngọc trai
cùng niềm vui, mãi giữ hoài
sau manh áo, để trọn
đời bên tim.
Anh từng ở đấy khi em
còn là đứa bé lọ lem anh
à
Tuổi thơ em, tháng năm qua
Cả trong những giấc mơ hoa
cũng từng.
Thức, mơ - em giữ anh cùng
Lưu tâm anh nhé, xin đừng
phụ em.
Nghĩ suy, thấu hiểu, dõi xem
Biết rằng thế giới với
em chỉ là
Tình của anh. Nếu khi
mà
mất tình anh – chắc em xa
cõi đời.