Trang chủ Biên tập  Mục lục tác giả Văn học - Luận
Âm nhạc Lịch sử  Thơ Chuyển ngữ Văn học Nhật
Ẩm thựcc Ngôn ngữ Thơ Việt Văn cổ
Dáng nét Quê Hương Phóng sự Truyện - Ký - Biên khảo Văn học Ngoại
Dân tộc, Văn hoá học Quê Hương - Phong tục Tư tưởng - Thời đại Văn Hiện Đại
Giáo dục Triết học Phật học
 liên lạc :
chimviet2000@yahoo.fr
Số 73 / 15-01-2019
 
 
 Ảnh Phí Văn Trung
Quê Hương-Phong tục
. Nguyễn Dư :
- Con Lợn ủn ỉn... lòng này ai hay ?
. Mai Lý Cang: 
- Hoa-Lư (Ninh-Bình) 'kinh đô dựng nghiệp Đế vương của ba triều Đinh, Lê, Lý '
. Phanxipăng : 
- Chấm hết tranh Tết làng Chuồn!
- Hương sắc Xuân Hương
. Huỳnh Ái Tông :
- Hò miền Nam
. Vĩnh Phúc :
- Những khảo sát về Hát Xẩm, Hát Xoan, Hát Ghẹo và Hát Trống Quân
Giới thiệu
Sách mới
- Chính sách giáo dục tại Nam Kỳ cuối thế kỷ 19 (sách)
Âm nhạc
.  Nguyễn Thanh Cảnh : 
- Sài Gòn khúc mưa chiều (Sáng tác : Nguyễn Thanh Cảnh  - Ca sĩ: Quang Minh)
. Vĩnh Phúc :
- Chiều Hàm Luông ( Sáng tác: Vĩnh Phúc - Ca sĩ: Phương Nhi )
. Thúy Nga : 
- Nắng mai ( Nhạc : Lê Trung Tín /Thơ : Thúy Nga  / ca sĩ : Diệu Hiền)
- Đón năm mới ( Nhạc : Quốc Lâm / Thơ : Thúy Nga / ca sĩ : Lệ Quyên - Đức Hiệp)
. Đỗ Hoa : ( Diễn ngâm : Hương Ngọc Lan )
- Hoa Quỳnh
- Gió vẫn thổi từ phía trời em
Thơ
. thy an  : - Làm chim thiên cổ  -  Bài thơ trên lá bạch đàn
. Quỳnh Chi : - Mưa xuân -  Mưa  đêm
. Tôn Nữ Thu Nga :  - Bài thơ mùa đông   - Mặc Niệm 
.Trang Y Hạ : - Thăm Lại Hoàng Hôn   - Uống Rượu với Thúy Kiều
. Bình Địa Mộc : - Chùm thơ tháng Giêng
. khaly chàm : - mai về ngậm nắng tháng giêng - mùa đông tạ ơn ánh sáng - tưởng những điều có thể
- ý nghĩ & những ngày mùa đông
. Ngưng Thu :  - Rồi cũng lạ xa - Đêm và trăng tan - tiễn chân ngày hạ 
- Sự thinh lặng của thanh âm - Nhịp khúc cuồng ca - Thiên đàng biệt âm - Để gió thu về quét những trận buồn
. Tâm Minh Ngô Tằng Giao : 
- To Althea, From Prison (Richard Lovelace) / Trong Tù Gửi Anh-Thi
. Phạm Đức Thân : 
- Thơ trào phúng (- May máy - củ - Tìm đạo tu )
Văn ký - Biên khảo
. Tâm Minh Ngô Tằng Giao : 
- Vài hình ảnh pháp luật trong truyện Kiều
- Heo trong ca dao tục ngữ
. Võ Quang Yến :
- Đội bóng ném nữ Pháp vô đich châu Âu
- Bức lụa thêu kinh chùa Trúc Lâm Huế
- Ngôi chùa Từ Hiếu của ông sư hiếu thảo
- Lá sồi rừng tía quanh năm đổi màu
- Những tuyến xe xuyên Việt đầu tiên
. Sóng Việt Ðàm Giang :
- Cuba - Cristo de La Habana.  Tượng Đài chúa Kitô của Havana
- Cuba - Havana - Nhà hàng El Floridita
- France - Palais Garnier: The Dance /Jean-Baptiste Carpeaux
.Trần Thị Vĩnh Tường : 
- Món quà Sô-cô-la gửi bạn
- Tường trình 'nụ hôn giao thừa' từ New York
- Nhạc sĩ Nguyễn Văn Đông: : Tình không biên giới
. Khái Hưng : - Anh phải sống (1934) / Translated from the Vietnamese by Trúc Huy : - You must live
. Lê Vĩnh Hòa
- Trăng lu (1956) 
- Đôi bạn
- Vòng hoa tang
. Bui Kim Chi :
- Bóng hồng phố cổ
. Phạm Đức Thân : 
- Già cũng yêu như ai
. Tôn Nữ Thu Nga :
- Màu quan san
- Căn Phòng Của Patricia
. Võ Kỳ Điền : 
- Dòng Saint-Laurent của riêng tôi
. Phan Trang Hy :
- Con heo gàn dở 
- Tin nhắn sau giao thừa 
. Nguyễn Quý Đại :
- Từ Kyoto đến Osaka
- Mừng xuân Kỷ Hợi
. Hai Hùng SG : 
- Con heo đất
- Chiếc Camera Bay 
- Tui làm 'Thầy thuốc' 
Văn Nhật
. Quỳnh Chi :
- Ánh sáng hạnh phúc    ( Shiawase na hikari   của Misaki Aki) 
- Măng tre  ( Takenoko của Katsura Beicho San Daime )
. Phạm Vũ Thịnh :
- Năm của spaghetti  ( Murakami Haruki)
. Nguyễn Nam Trân :
- Tập truyện ngắn trong lòng bàn tay (Tenohira no shôsetsu)
- Đôi nét về Văn học nhi đồng Nhật Bản   (biên soạn)
Văn Ngoại 
. Thân Trọng Sơn :
- Bức thư trong chiếc ví ( Arnold Fine)
- Mưa rào  (Hwang Sun - won)
- Những cánh hạc ( Hwang Sun - won)
- Người thầy ( Elisabeth Silance Ballard)
. Thân Trọng Thủy :
- Joseph (Guy De Maupassant )
Giáo dục
.  Đỗ Kim Trường : 
- Hoạt động giáo dục thời chúa Nguyễn qua các khoa thi 
. Trúc Huy :
- Vài Kỷ Niệm Về Trường Lycée Français Huế
Văn học 
. Phạm Xuân Hy :
- Tra Lương Dung (Tiểu sử Kim Dung)
. Phí Ngọc Hùng :
- Chữ nghĩa làng văn  [PDF] 
. Thu Tứ :
- Tống khách quy Ngô của Lý Bạch 
- Thính giang địch tống Lục thị ngự của Vi Ứng Vật
. Tôn Thất Thọ : 
- Về hai giai thoại liên quan đến cụ Cao Bá Quát
. Võ Kỳ Điền : 
- Bàn về Khúc ngâm của người tiết phụ đời Đường
. Phạm Trọng Chánh : 
- Sử thi Illiade
-Sử thi Illiade - Thi hào Homère Thiên trường ca bất tử của nhân loại
- (...)
- Khúc XIII - Cuộc chiến bên chiến hào (14)
- Khúc XIV. Thần vương Zeus bị vợ thần nữ Héra đánh lừa (15)
- Khúc XV - Trở lại công xa các chiến thuyền (16)
- Khúc XVI - Ca khúc Petrocle (17)
. Khúc XVII - Chiến công Ménélas (câu 10729 đến 11586)
. Khúc XVIII - Chế tạo vũ khí cho Achille
. Khúc XIX - Achille nguôi giận
. Khúc XX - Cuộc chiến giữa các thần
. Khúc XXI - Giao chiến bên sông
. Khúc XXII - Achille giết chết Hector
. Khúc XXIII - Cuộc thi thể thao vinh danh Patrocle
. Khúc XXIV - Vua Priam chuộc xác Hector   [trọn bộ]
Ngôn ngữ
. Nguyễn Cung Thông : 
- Nguồn gốc tên gọi 12 con giáp - Tuất *swot chó (phần 12A)
- Nguồn gốc tên gọi 12 con giáp - Hợi gỏi cúi/heo (phần 5B)
. Tiếng Việt thời LM de Rhodes
  1.- Cách nói "xuống thuyền, trên trời, ra đời, Đàng Trong/Ngoài ..." thời LM A. de Rhodes (phần 1)
  2.- Cách nói tôi, ta, tao, tớ, qua, min ... Tiếng Việt thời LM de Rhodes (phần 2)
  3.- Cách dùng chớ (gì), kín ...Tiếng Việt thời LM de Rhodes (phần 3)
  4.- Cách dùng đỗ trạng nguyên, trên/dưới...Tiếng Việt thời LM de Rhodes (phần 4)
  5.- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - Kinh Lạy Cha (phần 5A)
  6.- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - Kinh Lạy Cha (phần 5B)
  7.- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - Sinh thì là chết ? (phần 7)
  8.- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - dạng bị (thụ) động (passive voice) (phần 8)
  9.- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - vài suy nghĩ về ‘Phép Giảng Tám Ngày’ (phần 9) 
11.- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - vài nhận xét về tên gọi và cách đọc (phần 11)
12.- Tiếng Việt thời LM de Rhodes - vài nhận xét về cách dùng "ăn chay, ăn kiêng, ăn tạp, khem, cữ" (phần 12)
13.-Tiếng Việt thời LM de Rhodes - cách dùng con và cái (phần 14)
Hiện tượng đồng hoá âm thanh"
1.- Hiện tượng đồng hoá âm thanh (phần 1) - Tản mạn về tiếng Việt 
2.- Hiện tượng đồng hoá âm thanh (phần 2) - Huyền Tráng, Huyền Tảng hay Huyền Trang? 
3.- Hiện tượng đồng hoá âm thanh (phần 3) - tẩm liệm hay tấn/tẫn/tẩn liệm?
4. - Hiện tượng đồng hoá âm thanh (phần 4) - phong phanh hay phong thanh?
- Giới thiệu tiết mục >>> Triết học
Tư tưởng - Thời đại
. Trịnh Đình Hỷ :
- Đốn ngộ và tiệm ngộ trong Thiền tông  /   L'éveil subit et l'éveil graduel dans le bouddhisme Zen 
- Tâm lang thang, sự chú ý và thiền định  /  Vagabondage mental, attention et méditation
. Phan Tấn Khôi
Địa chính trị ( La Géopolitique ) [Pdf]
. Lạp Chúc Nguyễn Huy :
- Du khảo văn hóa [Pdf]
Lịch sử
. Trần Viết Ngạc :
Hai chiếc áo của danh tướng Nguyễn Tri Phương trong bảo tàng của nước Pháp
. Lê Xuân Nhuận : 
- Quốc sách Ấp Chiến Lược
- Năm 1960 đối với Đệ-Nhất Cộng-Hòa
. Nguyễn Thanh Bạch : 
- Chủ nghĩa quốc gia   [dạng html]  /   [dạng Pdf]
- Nền tảng của thể chế chính trị Việt Nam Cộng Hòa [dạng html]  /   [dạng Pdf]
Văn sử
. Phí Ngọc Hùng :  -Tạp ghi sau 40 năm (Kỳ 12).
 
 
-------------------
(*)1 - Chim Việt cành Nam, lấy từ chuyện Chim Trĩ , do vua Việt ở phương Nam tân cống cho vua nhà Chu (Chu Thành Vương). Chim chọn cành phía Nam để làm ổ . "Việt điểu sào nam chi" (Sào là làm tổ chim)  , ý nói nhớ quê hương phía Nam. 
2 - Ngựa Hồ hí gió Bấc , là chuyện ngựa của rợ Hồ (Mông Cổ) dâng cho vua Hán Vũ Đế , khi gió Bấc thổi, thì hí lên "Hồ mã tê bắc phong", ý nói nhớ quê, phương bắc.
-